Что такое 2 формы будущего и прошедшего времени и временные формы? Почему у нас в русском языке этого нету?
В английском языке существует две формы будущего и две формы прошедшего времени:
-
будущее время:
- will + основной глагол (I will buy a car)
- be going to + основной глагол (I am going to buy a car)
-
прошедшее время:
- простое прошедшее время (I bought a car)
- прошедшее продолжительное время (I was buying a car)
В отличие от английского языка, у русского языка нет таких форм будущего и прошедшего времени. В русском языке будущее время выражается с помощью глагола быть и инфинитива глагола. Пример: "Я буду покупать машину".
Прошедшее время в русском языке имеет только одну форму: простое прошедшее время. Пример: "Я купил машину".
Вероятно, русский язык не имеет таких форм, потому что он сильнее основан на контексте, чем на грамматике. В русском языке изменение окончаний слова и порядок слов могут указывать на время действия.
Кроме того, в русском языке есть временные формы, такие как настоящее, будущее, прошедшее. На основе этих форм можно выразить более сложные временные отношения, чем в английском языке.
Например, в английском языке нет формы будущего в прошедшем времени. В русском языке это выражается с помощью глаголов в будущем времени, стоящих в совместной форме с глаголами в прошедшем времени. Пример: "Я буду уже сделал это" (в английском языке - "I will have done it").
Таким образом, несмотря на отсутствие 2 форм будущего и прошедшего времени в русском языке, он все же имеет свои собственные способы выражения времени, которые позволяют выражать разнообразные временные отношения.
- Хочу завести рыбку-пиранью. Есть у кого опыт?
- Как же признаться ему в том, что ты разбила его любимый заварной чайничек и при этом испортила дорогую мебель на кухне?
- Это не любовь, это не любовь, а абы чё... Это про что?
- Чего вы боитесь больше всего в этой жизни?
- WOWKA blin gde ti?
- Какая самая дешевая связь в Чувашии?